Prevod od "que a meu" do Srpski

Prevodi:

da je moj

Kako koristiti "que a meu" u rečenicama:

Ela andou bastante feliz durante os meses de gravidez, o que, a meu ver, estava um pouco deslocado, pelo fato de ela não ser casada.
Bila je prilièno sreæna za vreme trudnoæe, Što je, mislim, bilo neprimereno jer nije bila udata.
Devo relatar ao Sr. Gladstone quaisquer ações suas que, a meu ver, estejam em conflito com suas ordens.
Treba da prijavim gospodinu Gledstonu svaku akciju koju izvedete, a koja se, po mom mišljenju, kosi sa uputstvima koja imate.
Devo alertar o senhor, e o governo, se necessário, sobre qualquer situação que, a meu ver, ponha sua vida em perigo.
treba da, ako bude neophodno, izvestim vas i vladu o svakoj situaciji koja Vas, po mom mišljenju, dovodi u fizièku opasnost.
Confesso que fiquei na liga tão estreita com o diabo que a meu pedido, ele conjurou uma grande escuridão e a tempestade, de granizo e trovoadas.
Priznajem da sam bio blizu pakta sa djavolom da se moj zahtev spojio sa velikom tamom i olujuom i gradom i gromom.
Onde vais estar melhor que a meu cuidado?
Gde bi ti bilo bolje nego kod mene?
"'Ao chegar ao número três, sendo o terceiro número a ser alcançado... "'atirai a Santa Granada de Mão da Antioquia... "'em direção a seu inimigo, que, a meu ver, será um perverso...
Kad broj tri, bude treæi broj, bude dostignut... baci Svetu Ruènu Bombu od Antiohije... na dušmana svog... koji zao je bio, i zato æu ga uništiti."
Busquei um seguro da BlueCross BlueShield para mim e falaram que a meu índice de massa corporal (IMC) era elevado.
Висока сам 5, 1 фита и тешка 175 фунти. "превише дебела"
Chamo Charles Saint-Denis, que a meu pedido, aceitou dizer algumas palavras.
Charles Saint-Denis, pozivam te, da nam se obratis.
Acha que eu o amaria mais que a meu pai?
Zar misliš da bih ikada volela tebe više od svog oca?!
Não mais do que a meu gosto. Mas é John de quem estamos falando.
Niti meni se ne sviða, ali prièamo o Džonu.
Eu acho que a meu corpo está mudando.
Mislim da mi se tijelo mijenja.
Dei a ele mais amor e carinho que a meu próprio filho.
Волео га више од сопственог детета.
A primeira coisa que deu certo foi, claro, essas cinco revoluções que, a meu ver, modificou muito a nossa maneira de viver e aumentou nossa experiência democrática.
Prva stvar koja je bila dobra su, naravno, ovih pet revolucija koje su, po mom viđenju, značajno promenile način na koji živimo i produbile naše demokratsko iskustvo.
3.1811611652374s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?